Fath al-Bârî, comentario del Sahîh al-Bukhârî por el Hâfiz Ibn Hajar al-‘Asqalânî :


· فتح الباري شرح صحيح البخاري للحافظ ابن حجر


Fath al-Bârî, comentario del Sahîh al-Bukhârî por el Hâfiz Ibn Hajar al-‘Asqalânî :


باب الْمَسَاجِدِ الَّتِي عَلَى طُرُقِ الْمَدِينَةِ وَالْمَوَاضِعِ الَّتِي صَلَّى فِيهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم:
)وقد تقدم حديث عتبان وسؤاله النبي صلى الله عليه وسلم أن يصلي في بيته ليتخذه مصلى وإجابة النبي صلى الله عليه وسلم إلى ذلك، فهو حجة في التبرك بآثار الصالحين )اهـ


Capítulo de las mezquitas sobre el camino de Medina y los lugares en los cuales rezó el
Profeta  (صَلــَّى اللهُ عَلـَيْهِ و سَلــَّمَ): [El imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî con respecto a los hadîths en este capítulo escribió:] « Hemos precedentemente tratado el Hadîth de ‘Utbân cuando le pidió al Profeta  (صَلــَّى اللهُ عَلـَيْهِ و سَلــَّمَ) que venga a rezar en su casa para hacer un lugar de oración en donde el Profeta  (صَلــَّى اللهُ عَلـَيْهِ و سَلــَّمَ) habrá rezado.». Añadió: « Esto es una prueba que hacer el Tabarruk con las cosas dejadas por los piadosos es autorizado.».
باب غـُسْل ِ الـْمَيِّتِ وَوُضُوئِهِ بـِالـْمَاءِ وَالسَّدْر ِ:
) قوله: (أشعرنها إياه) أي اجعلنه شعارها أي الثوب الذي يلي جسدها، وسيأتي الكلام على صفته في باب مفرد، قيل الحكمة في تأخير الإزار معه إلى أن يفرغن من الغسل ولم يناولهن إياه أولا ليكون قريب العهد من جسده الكريم حتى لا يكون بين انتقاله من جسده إلى جسدها فاصل، وهو أصل في التبرك بآثار الصالحين وفيه جواز تكفين المرأة في ثوب الرجل، وسيأتي الكلام عليه في باب مفرد)اهـ



Capitulo sobre el aseo mortuorio y de su ablución con el agua y con Sadr: [El Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî con respecto a estos hadîths en este capítulo termina su comentario diciendo: ]
« Estos hadiths son la base de la argumentación autorizando el Tabarruk con las cosas dejadas por los piadosos».

باب مَنْ اسْتَعَدَّ الْكَفـَنَ فِي زَمَن ِ النـَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلـَيْهِ وَسَلـَّمَ فَلـَمْ يُنْكَرْ عَلـَيْه:
(وفيه جواز استحسان الإنسان ما يراه على غيره من الملابس وغيرها إما ليعرفه قدرها وأما ليعرض له بطلبه منه حيث يسوغ له ذلك، وفيه مشروعية الإنكار عند مخالفة الأدب ظاهرا وإن لم يبلغ المنكر درجة التحريم، وفيه التبرك بآثار الصالحين )اهـ


Capitulo sobre las personas que prepararon su propia mortaja en el tiempo del
Profeta  (صَلــَّى اللهُ عَلـَيْهِ و سَلــَّمَ) sin que les desapruebe: [El Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî con respecto a estos hadîths en este capítulo termina su comentario diciendo:] « Entre las enseñanzas que salen de estos hadîths, la autorización del recurso al Tabarruk con las cosas dejadas por los piadosos.».

و في آخر باب الرُّقَى بـِالـْقـُرْآن ِ وَالـْمُعَوِّذاتِ:
(وفي الحديث التبرك بالرجل الصالح وسائر أعضائه وخصوصا اليد اليمنى)اهـ


Capitulo sobre la Ruqiyya con el Coran y los Mu‘awidhatayn (tomo 10, p.208): [Al fin de este capítulo, el Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî escribió:]
« Se deduce de este capítulo que es autorizado hacer el Tabarruk con un hombre piadoso y todos sus miembros, sobre todo con su mano derecha.».

و آخر باب هَلْ يُجْعَلُ نـَقـْشُ الـْخَاتـَمِ ثـَلاثـَة َ أَسْطـُر
(وفيه استعمال آثار الصالحين ولباس ملابسهم على جهة التبرك والتيمن بها)

Capitulo: ¿es autorizado grabar tres líneas sobre un anillo? (Tomo 10, p. 342). [Al fin de este capítulo, el Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî escribió:] « Entre las enseñanzas que salen de estos hadîths, la autorización de usar para el Tabarruk las cosas dejadas por los piadosos, como vestirse con sus ropas con la intención de tener su Baraka.».

قال الحافظ في الفتح 3/188:
  "وفي هذا الحديث من الفوائد-غير ما تقدم- جواز استحضار ذوي الفضل للمحتضر لرجاء بركتهم ودعائهم. . ".

En su Fath al-Bârî (tomo 3, p.188), el Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî dijo:
« Entre las enseñanzas que salen de este hadîth, la autorización de llamarles a los piadosos en el momento en el cual la persona está por morirse, para que beneficie de su Baraka y hacerle Du‘â’ ».

قال الحافظ في الفتح 4/112:
"ومن بعد ذلك لزيارة قبره صلى الله عليه وسلم والصلاة في مسجده والتبرك بمشاهدة آثاره وآثار أصحابه".

En su Fath al-Bârî (tomo 4, p.112), El Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî dijo:
« Después de esto, se fue a visitar la tumba del Profeta  (صَلــَّى اللهُ عَلـَيْهِ و سَلــَّمَ) y a rezar en su mezquita en búsqueda de su Baraka contemplando las cosas dejadas por el Profeta  (صَلــَّى اللهُ عَلـَيْهِ و سَلــَّمَ)  y las de sus Compañeros».

قال الحافظ في الفتح 5/402:
"وفيه طهارة النخامة والشعر المنفصل والتبرك بفضلات الصالحين الطاهرة "

En su Fath al-Bârî (tomo 5, p.402), el Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî dijo: « Entre las enseñanzas que salen de este hadîth, el hecho de que el escupitajo este limpio, así como los cabellos, y el hecho de hacer el Tabarruk con lo que sobre de las cosas puras dejadas por los piadosos.».

قال الحافظ في الفتح 6/406:
"ويؤخذ منه استحباب الدعاء عند حضور الصالحين تبركاً بهم…".

En su Fath al-Bârî (tomo 6, p.406), el Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî dijo : « Entre las enseñanzas que salen de este hadîth, la recomendación de hacer un Du‘â’ en presencia de la gente para beneficiar de su baraka ».

قال الحافظ في الفتح 6/695:
"وفيه التبرك بطعام الأولياء والصلحاء …".

En su Fath al-Bârî (tomo 6, p.695), el Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî dijo: « Entre las enseñanzas que salen de este hadîth, la autorización de hacer el Tabarruk con la comida de los santos y de los piadosos.».
قال الحافظ 10/102:
" … والتبرك بآثار الصالحين …".

En su Fath al-Bârî (tomo 10, p.102), el Imam Ibn Hajar al-‘Asqalânî dijo: «Entre las enseñanzas que salen de este hadîth, el hecho de hacer el Tabarruk por las cosas dejadas por los piadosos.».

No hay comentarios: